Match score not available

Werkstudent*in (w/m/d) International UX Content Creation and Management

Remote: 
Full Remote
Contract: 
Salary: 
30 - 30K yearly
Experience: 
Entry-level / graduate
Work from: 

Offer summary

Key responsabilities:

  • Coordinate translation and localization requests.
  • Ensure consistency and quality across content.
  • Optimize processes with localization manager.
  • Collaborate with product teams and stakeholders.
Trusted Shops logo
Trusted Shops Internet Large https://www.trustedshops.com/
501 - 1000 Employees
See more Trusted Shops offers

Job description

Du suchst eine abwechslungsreiche Herausforderung, liebst eine internationale Atmosphäre und bist kontaktfreudig? Dann werde Teil des UX Content & Localisation Teams und unterstütze uns als Werkstudent*in (w/m/div).


Seit über 20 Jahren schafft Trusted Shops Vertrauen innerhalb und außerhalb des eCommerce, indem es innovative Softwareprodukte und bekannte Shop-Zertifizierung anbietet.

Zur Zeit sind über 25 Millionen Online-Käufer*innen Mitglied bei Trusted Shops. Sie genießen ein sichereres Einkaufserlebnis und teilen ihr Feedback mit einem der über 30.000 Shops und Unternehmen in ganz Europa, die unsere Produkte verwenden. Und wir fangen gerade erst an.


Deine Mission
Als Werkstudent*in im Bereich UX International Content Creation & Localisation Management gestaltest Du aktiv Nutzererlebnisse, die unser globales Publikum begeistern. Du unterstützt dabei, die Interaktion der Nutzer*innen mit unseren Produkten zu verbessern. Dazu erstellst Du intuitive UX-Inhalte und entwickelst Lokalisierungsprozesse mit, die sprachlich und kulturell in verschiedenen Sprachen ankommen.


Deine Aufgaben

  • Übersetzungs- und Lokalisierungsmanagement: Koordinierung von Übersetzungs- und Lokalisierungsanfragen, Zusammenarbeit mit unserer Übersetzungsagentur, Pflege des Übersetzungsmanagementsystems und Übersetzung von Help-Center-Artikeln ins Englische mithilfe von CAT-Tools.
  • Inhaltliche Konsistenz und Qualitätsstandards: Unterstützung bei der Entwicklung und Pflege von Guidelines, um die Konsistenz der Inhalte über verschiedene Plattformen und Sprachen hinweg zu gewährleisten.
  • Workflow-Optimierung & Zusammenarbeit: Arbeite eng mit unserem Localisation Manager zusammen, um Prozesse zu optimieren, die Qualität der Lokalisierung zu verbessern und Inhalte rechtzeitig zu liefern.
  • Funktionsübergreifende Zusammenarbeit: Arbeite mit Produktteams und Stakeholdern im gesamten Unternehmen zusammen, um die Lokalisierungsprozesse aufeinander abzustimmen. Du stellst sicher, dass die Inhalte bei den Benutzer*innen in den verschiedenen Märkten Anklang finden, in jeder Zielsprache konsistent sind und einen Mehrwert bieten.

Required profile

Experience

Level of experience: Entry-level / graduate
Industry :
Internet
Spoken language(s):
GermanEnglish
Check out the description to know which languages are mandatory.

Other Skills

  • Verbal Communication Skills
  • Collaboration
  • Quality Assurance
  • Analytical Thinking

Content Creator Related jobs