Native-level proficiency in Japanese, High proficiency in English, Deep understanding of Japanese pop culture, Strong online research skills and ability to adapt to a rapidly changing environment..
Key responsabilities:
Evaluate the quality of displayed search results based on project rules and guidelines
Provide feedback on search results primarily in Japanese, with some tasks in English
Manage your own schedule and workload, working 5 to 20 hours per week
Adhere to client-specific rules and confidentiality agreements.
Report This Job
Help us maintain the quality of our job listings. If you find any issues with this job post, please let us know.
Select the reason you're reporting this job:
For over 25 years, Welocalize has helped some of the world's largest organizations improve customer engagement through the power of localized content. Since our founding in 1997, we've been a leader in applying innovative technology and adopting AI to deliver the highest quality translations quickly, efficiently, and at scale. Our proven track record showcases tangible business outcomes, including higher marketing conversion rates, regulatory compliance, increased customer satisfaction and retention, intellectual property protection, higher adoption rates, and improved data with enhanced models.
At the heart of our innovation is OPAL, our advanced Service Delivery Platform, ensuring every translation is fast, effortless, and impeccably accurate. This technology, combined with our extensive network of over 250,000 linguistic experts in more than 250 languages, allows us to deliver multilingual content transformation services that are unmatched in quality and relevance.
Our global team of industry specialists is dedicated to enabling your teams to achieve global business outcomes. From translation and localization to NLP-enabled machine learning training data, and data annotation, we blend cutting-edge technology with human insight across every project.